Итак, самый «забавный» участок нашего пути — перегон из Кунгура в Набережные Челны. Расстояние вроде относительно небольшое, но дорога проходит сразу через четыре российских региона. И три из них — Удмуртия, Башкирия и Татарстан в прямом смысле порадовали названиями сел и деревень, которые попадались по дороге.
На самом деле, когда едешь по этому участку пути, фотоаппарат вообще нужно все время держать в руках наготове. Потому что фотографировать есть что буквально каждую минуту: то что-то странное и необычное в очередной деревне, то какой-то непонятный мужик невесть что делает сидя прямо на дороге, то … очередная табличка перед въездом в деревню. Со странным названием. Интересно, что в Башкирии почти все знаки продублированы на двух языках: русском и башкирском. Иногда у нас такое бывает поближе к западным границам на русском и английском языках, но больше ни в одном регионе я не встречал, чтобы названия дублировались на местный национальных язык (чуть позже еще увидел подобное и в Чувашии). Интересно, что почему-то не всем селам и городам указывают дублирующее название на местном языке. Например, какая-то Куеда не переводится на башкирский. [img]"[/img] Мата Маты Ничего необычного, просто Иске Ямырза или по-русски Староямурзино [img]"[/img] Просто река Азяк. Или ?з?к й…… Уфф, еле выговорил[/s] написал это слово. Шишмэ… Теперь я знаю, из какого языка слово «Эшкере»... [img]"[/img] Но вернемся к названиям. [img]"[/img] Река Ик Село Аю [img]"[/img] Где-то поблизости Дыреевка Указатели в Татарстане (это уже Набережные Челны) [img]"[/img] *** Это мой очередной репортаж из большого автомобильного путешествия из Читы через Забайкалье, Сибирь и Урал в Москву. Ставьте лайк, подписывайтесь и не пропустите новые публикации. ИсточникХочешь — плачь, хочешь — смейся: названия деревень в Удмуртии, Татарстане и Башкирии
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии